Letztes Wochenende, vom 07. bis 09.04.2017,  lud das IT-Syndikat in Innsbruck Leute aus allen Hackerspaces in Österreich und Umgebung zum Geekend ein. Das ganze war ein sehr entspanntes Wochenende in mit interessanten Vorträgen, Workshops und hervorragendem Essen in einer unglaublich leiwanden Umgebung. Zum Geekend trafen wir uns im Kochlokal, das ist ein gemeinnütziger Verein der Infrastruktur in Form einer Küche und weiteren Sozialräumen zur Verfügung stellt. Im selben Haus, direkt im Stockwerk darüber, sitzt das Fablab, welches auch zum selben Verein gehört. Und zusätzlich befindet sich das Gebäude nur 50m vom IT-Syndikat, dem Innsbrucker Hackerspace, der sich die Räumlichkeiten mit dem Kunstverein Cunst & Co mit einer Siebdruckwerkstatt teilt, entfernt. Nachdem das zusammen eine wirklich coole, inspirierende Umgebung ist habe ich versucht das ein wenig festzuhalten. Fangen wir also mit dem Hackerspace an, der sich im ersten Stock eine Gewerbegebäudes, oberhalb eines Nachtclubs befindet und sich auch den Eingang mit diesem teilt.

Last weekend, from 7th – 8th of April 2017, the IT-Syndikat from Innsbruck invited people from hackerspaces all over Austria and the surrounding countries to a visit for the Geekend. It happend to be a really relaxing weekend with interesting talks,workshops and delicious food in a awesome surrounding.For the geekend we met at the Kochlokal which is non-commercial and provides infrastructure like a kitchen and rooms for socialising. Located in the same building, just a floor higher you can find the Fablab which belongs to the same association. Additionally this building happens to be just 50m apart from the IT-Syndikat, the local hackerspace which shares its rooms with the art society Cunst & Co which has a screen printing workshop. Everything together makes up a really awesome and inspiring neighbourhood so I tried to capture a bit of it. Let’s start with the hackerspace which resides in the first floor of a former industrial building just above a night club and shares the entrance with it.

Am oberen Ende der Stiege betritt man dann als erstes die Küche/Sozialraum des IT-Syndikats. Wie es sich für einen Hackerspace gehört voll mit Stickern, Mate, Lagerboxen und allem möglichen Zeug.

At the upper end of the stairs you walk into the kitchen or social room of the IT-Syndikat. Like in most hackerspaces there are stickers, mate, storage boxes and all kinds of other stuff.

 

Nebenan mit Blick auf die Straße liegt dann ein etwas größerer Raum für Vorträge, gemütliches Hacken und 3D-Druckern. Leider waren die beiden Deltabots nicht in betriebsbereitem Zustand. :(

Next to it we find the a slightly bigger room with a window to the street which is used for talks, comfy hacking and also has some 3D printers. Unfortunately the 2 deltabots weren’t in an operational state. :(

 

Nur ein Fenster (oder Portal?) davon entfernt ist dann schließlich auch die Werkstatt mit Lasercutter, Elektronikarbeitsplätzen, viel Lagerraum, einer genialen LED-Streifen-Lampe und einem interessanten Schild über der Tür.

Just a window (or portal?) apart we find the workshop with a laser cutter, electronic equipment, lots of storage space, an awesome LED strip lamp and an interesting sign above the door.

 

Im selben Raum befindet sich auch die Siebdruckwerkstatt von Cunst & Co. Am Samstag hatten wir das Vergnügen dort mit dem Siebdruckkarussell T-Shirts zu bedrucken. In möglichst knalligem Pink haben wir dann das Logo des IT-Syndikats auf T-Shirts repliziert.

At tho other end of the room Cunst & Co has their screen printing equipment which we used during a T-shirt printing workshop on Saturday. We made T-shirts with the IT-Syndikat logo in a flashy pink.

 

Neben der Werkstatt liegt noch ein ziemlich gemütlicher Arbeitsraum oder auch Illuminaten-Büro.

Beneath the workshop they also have a comfy room for working or maybe an illuminati office.

 

Natürlich hab ich mir auch nicht nehmen lassen das Fablab im Stockwerk über dem Kochlokal genauer zu inspizieren. Als erstes betritt man den Workshopraum wo neben vielen Regalen mit allen Dingen die schon hier entstanden sind auch ein Elektronikarbeitsplatz sowie ein Folienplotter Platz haben.

Of course I also had to inspect the Fablab in the floor above the Kochlokal in detail. When you enter it you find yourself in the workshop room where there are many objects made in the Fablab on display. Alos there is a small electronics workbench and a vinylcutter.

 

Ein Nebenraum gibt den 3D-Druckern und Lasercuttern ein Zuhause. Das Fablab besitzt 2 Lasercutter, einmal einen riesigen, selbstgebauten Lasersaur und noch ein relativ günstiges China-Gerät.

They have a separate room for the 3D prinetrs and laser cutters. The Fablab owns 2 cutters, a giant self built Lasersaur and a smaller, cheap laser cutter from China.

 

An 3D-Druckern mangelt es im Fablab nicht, es sind gleich 3 Stück dort zu finden, davon 2 richtig coole Deltabots.

They definetly don’t lack 3D printers since they got 3 of them, with 2 beeing awesome deltabots.

Im Ram nebenan befindet sich die Werkstatt fürs Grobe, nämlich mit einer CNC-Fräse und einer gut ausgerüsteten Werkbank. Gut zu sehen sind auch die selbst gebauten Raumtrenner aus Holz und Glasscheiben.

The room next to it is used as a workshop for the rough and dirty work with a CNC mill and a well equipped work bench. Also you can see the self built room dividers made from wood and window panes.

In den Bildern lässt sich leider die Atmosphäre leider nur sehr schwer einfangen, aber überall herrscht eine sehr produktive und inspirierende Stimmung. An dieser Stelle möchte ich mich dann auch noch einmal bei den Leuten vom IT-Syndikat für die Organisation dieses tollen Wochenendes bedanken, ich denke ich werde sicherlich in Zukunft wieder vorbeischauen wenn ich in der Gegend bin! :)

It’s really hard to capture the atmosphere in the pictures but it is a really inspiring and productive vibe all around. I’d also like to thank the people of the IT-Syndikat for organising this awesome weekend! When I am around Innsbruck in the future I’ll surely visit again! :)